〒100-7021: Marunochijeipitawa (floor 21), Chiyodaku, TOKYO
Código postal en Japón - Marunochijeipitawa (floor 21), Chiyodaku, TOKYO : 〒100-7021. También puede comparar las direcciones en inglés y japonés una por una.
Código Postal y Nombre Del Lugar
Código Postal:
〒100-7021
Nombre del lugar en inglés y japonés
Pueblo:
Marunochijeipitawa (floor 21) - 丸の内JPタワー(21階)
Ciudad:
Chiyodaku - 千代田区
Prefectura:
TOKYO - 東京都
Anotación:
〒 es el símbolo de los servicios postales japoneses y se utiliza como marca de código postal japonés.
Datos del código postal: última modificación en 2024-06. Se recomienda que confirme la precisión comparando con Japan Post Página web oficial (solo japonés).
Mapa
Área de Código Postal 100-7021
Notación de dirección en inglés y japonés
Cómo escribir una dirección japonesa en inglés
En japonés, la dirección generalmente se escribe, comenzando con el área geográfica más grande y terminando con la más pequeña. El orden se invierte al escribir en letras romanas, para adaptarse mejor a las convenciones occidentales.
Notación de dirección
La notación de dirección para "XXX-YYY-ZZZ, Marunochijeipitawa (floor 21), Chiyodaku, TOKYO, JAPAN" es la siguiente. ( XXX-YYY-ZZZ significa la muestra de número de bloque o de casa )
Dirección de estilo inglés
XXX-YYY-ZZZ
Marunochijeipitawa (floor 21)
Chiyodaku
TOKYO
〒100-7021 JAPAN
Dirección de estilo japonés
〒100-7021
東京都
千代田区
丸の内JPタワー(21階)
XXX-YYY-ZZZ
Buscar por palabras
Escriba parte de una dirección
Consejos :
- Para buscar códigos postales, ingrese parte de una dirección.
- Para buscar información completa de la dirección, ingrese un código postal.
Sobre nuestro sitio web
Este sitio es un intento de ayudar a los hablantes no japoneses a buscar códigos postales de Japón. También puede aprender a escribir direcciones japonesas comparándolas con las direcciones en inglés una por una.
Regiones seleccionadas al azar - TOKYO
- Harumiofisutawaz (floor 16) [ Chuoku > 〒1046216 ]
- Ichigayayanagicho [ Shinjukuku > 〒1620061 ]
- Oosakishinkupakutawa (note: Basement Or Unknown Floor) [ Shinagawaku > 〒1416090 ]
- Konanshinagawaintashitexiato (floor 5) [ Minatoku > 〒1086005 ]
- Yotsuya [ Fuchushi > 〒1830035 ]
- Akasakamiddotaun Tawa (floor 27) [ Minatoku > 〒1076227 ]
- Roppongiroppongihiruzumoritawa (floor 19) [ Minatoku > 〒1066119 ]
- Harumiofisutawax (floor 1) [ Chuoku > 〒1046001 ]
- Nishishinjukushinjukumitsuibiru (floor 54) [ Shinjukuku > 〒1630454 ]
- Nishishinjukushinjukumitsuibiru (floor 38) [ Shinjukuku > 〒1630438 ]
- Marunochipashifikkusenchuripureisumarunochi (note: Basement Or Unknown Floo [ Chiyodaku > 〒1006290 ]
- Nishishinjukushinjukuairandotawa (floor 23) [ Shinjukuku > 〒1631323 ]
- Shibuyashibuyasukuramburusukuea (floor 35) [ Shibuyaku > 〒1506135 ]
- Shibuyashibuyasukuramburusukuea (floor 23) [ Shibuyaku > 〒1506123 ]
- Nishishinjukushinjukusentabiru (floor 3) [ Shinjukuku > 〒1630603 ]
- Nagatachosannopakutawa (note: Basement Or Unknown Floor) [ Chiyodaku > 〒1006190 ]
- Konanshinagawaintashitexiato (floor 13) [ Minatoku > 〒1086013 ]
- Nishishinjukushinjukunomurabiru (floor 6) [ Shinjukuku > 〒1630506 ]
- Nishishinjukushinjukusumitomobiru (floor 51) [ Shinjukuku > 〒1630251 ]
- Nozutamachi [ Machidashi > 〒1950063 ]
- Oosakishinkupakutawa (floor 3) [ Shinagawaku > 〒1416003 ]
- Marunochishimmarunochibirudhingu (floor 16) [ Chiyodaku > 〒1006516 ]
- Misono [ Itabashiku > 〒1750091 ]
- Higashishimbashitokyoshiodomebirudhingu (floor 29) [ Minatoku > 〒1057329 ]
- Asahigaoka [ Nerimaku > 〒1760005 ]
- Yuutenji [ Meguroku > 〒1530052 ]
- Tatenocho [ Nerimaku > 〒1770054 ]
- Sakaecho [ Fuchushi > 〒1830051 ]
- Toranomontoranomonhiruzusuteshontawa (floor 4) [ Minatoku > 〒1055504 ]
- Nagatachosannopakutawa (floor 41) [ Chiyodaku > 〒1006141 ]