〒100-7021: Marunochijeipitawa (floor 21), Chiyodaku, TOKYO
CEP no Japão - Marunochijeipitawa (floor 21), Chiyodaku, TOKYO : 〒100-7021. Você também pode comparar os endereços em inglês e japonês, um por um.
Código Postal e Nome Do Local
Código Postal:
〒100-7021
Nome do local em inglês e japonês
Rua:
Marunochijeipitawa (floor 21) - 丸の内JPタワー(21階)
Cidade:
Chiyodaku - 千代田区
Prefeitura:
TOKYO - 東京都
Anotação:
〒 é o símbolo dos serviços postais japoneses e é usado como marca de código postal japonês.
Dados do código postal: última modificação em 2024-06. Recomenda-se que você confirme a exatidão comparando com Japan Post Website oficial (somente japonês).
Mapa
Área do Código Postal 100-7021
Notação de endereço em inglês e japonês
Como escrever um endereço japonês em inglês
Em japonês, o endereço é geralmente escrito, começando pela maior área geográfica e terminando com o menor. A ordem é invertida quando se escreve em letras romanas, para melhor atender às convenções ocidentais.
Notação de endereço
A notação de endereço para "XXX-YYY-ZZZ, Marunochijeipitawa (floor 21), Chiyodaku, TOKYO, JAPAN" é a seguinte. ( XXX-YYY-ZZZ representa a amostra do número do bloco ou da casa )
Endereço de estilo inglês
XXX-YYY-ZZZ
Marunochijeipitawa (floor 21)
Chiyodaku
TOKYO
〒100-7021 JAPAN
Endereço em estilo japonês
〒100-7021
東京都
千代田区
丸の内JPタワー(21階)
XXX-YYY-ZZZ
[ Inicio da página ]
Pesquisar por palavras
Digite parte de um endereço
Dicas :
- Para pesquisar códigos postais, insira parte de um endereço.
- Para pesquisar informações completas de endereço, insira um código postal.
[ Inicio da página ]
Sobre o nosso site
Este site é uma tentativa de ajudar quem não fala japonês a procurar códigos postais do Japão. Você também pode aprender a escrever endereços em japonês comparando-os com endereços em inglês, um por um.
Regiões selecionadas aleatoriamente - TOKYO
- Harumiofisutawaz (floor 16) [ Chuoku > 〒1046216 ]
- Ichigayayanagicho [ Shinjukuku > 〒1620061 ]
- Oosakishinkupakutawa (note: Basement Or Unknown Floor) [ Shinagawaku > 〒1416090 ]
- Konanshinagawaintashitexiato (floor 5) [ Minatoku > 〒1086005 ]
- Yotsuya [ Fuchushi > 〒1830035 ]
- Akasakamiddotaun Tawa (floor 27) [ Minatoku > 〒1076227 ]
- Roppongiroppongihiruzumoritawa (floor 19) [ Minatoku > 〒1066119 ]
- Harumiofisutawax (floor 1) [ Chuoku > 〒1046001 ]
- Nishishinjukushinjukumitsuibiru (floor 54) [ Shinjukuku > 〒1630454 ]
- Nishishinjukushinjukumitsuibiru (floor 38) [ Shinjukuku > 〒1630438 ]
- Marunochipashifikkusenchuripureisumarunochi (note: Basement Or Unknown Floo [ Chiyodaku > 〒1006290 ]
- Nishishinjukushinjukuairandotawa (floor 23) [ Shinjukuku > 〒1631323 ]
- Shibuyashibuyasukuramburusukuea (floor 35) [ Shibuyaku > 〒1506135 ]
- Shibuyashibuyasukuramburusukuea (floor 23) [ Shibuyaku > 〒1506123 ]
- Nishishinjukushinjukusentabiru (floor 3) [ Shinjukuku > 〒1630603 ]
- Nagatachosannopakutawa (note: Basement Or Unknown Floor) [ Chiyodaku > 〒1006190 ]
- Konanshinagawaintashitexiato (floor 13) [ Minatoku > 〒1086013 ]
- Nishishinjukushinjukunomurabiru (floor 6) [ Shinjukuku > 〒1630506 ]
- Nishishinjukushinjukusumitomobiru (floor 51) [ Shinjukuku > 〒1630251 ]
- Nozutamachi [ Machidashi > 〒1950063 ]
- Oosakishinkupakutawa (floor 3) [ Shinagawaku > 〒1416003 ]
- Marunochishimmarunochibirudhingu (floor 16) [ Chiyodaku > 〒1006516 ]
- Misono [ Itabashiku > 〒1750091 ]
- Higashishimbashitokyoshiodomebirudhingu (floor 29) [ Minatoku > 〒1057329 ]
- Asahigaoka [ Nerimaku > 〒1760005 ]
- Yuutenji [ Meguroku > 〒1530052 ]
- Tatenocho [ Nerimaku > 〒1770054 ]
- Sakaecho [ Fuchushi > 〒1830051 ]
- Toranomontoranomonhiruzusuteshontawa (floor 4) [ Minatoku > 〒1055504 ]
- Nagatachosannopakutawa (floor 41) [ Chiyodaku > 〒1006141 ]