〒771-2104: Mimacho (ugaiguchi, Oka, Obase, Obasebata, Kasabotoke, Kawaberi, Kojin, Sukematsu, Takabatake, Tatsukaku, Tanigashira, Tamafurimae, Chigeji, Tenjinhigashi, Todoroki, Nakaguro, Nakasu, Nakamichikita, Nakamichiminami, Notsugo, Norikohe, Hashinomoto, Higashikishinoshita, Higashidan, Higashimuneshige, Boso, Maruyama, Minamihara, Myojimbara, Muneshige, Yakushi), Mimashi, TOKUSHIMA

CEP no Japão - Mimacho (ugaiguchi, Oka, Obase, Obasebata, Kasabotoke, Kawaberi, Kojin, Sukematsu, Takabatake, Tatsukaku, Tanigashira, Tamafurimae, Chigeji, Tenjinhigashi, Todoroki, Nakaguro, Nakasu, Nakamichikita, Nakamichiminami, Notsugo, Norikohe, Hashinomoto, Higashikishinoshita, Higashidan, Higashimuneshige, Boso, Maruyama, Minamihara, Myojimbara, Muneshige, Yakushi), Mimashi, TOKUSHIMA : 〒771-2104. Você também pode comparar os endereços em inglês e japonês, um por um.

Código Postal e Nome Do Local

Código Postal:

〒771-2104

Nome do local em inglês e japonês

Rua:

Mimacho (ugaiguchi, Oka, Obase, Obasebata, Kasabotoke, Kawaberi, Kojin, Sukematsu, Takabatake, Tatsukaku, Tanigashira, Tamafurimae, Chigeji, Tenjinhigashi, Todoroki, Nakaguro, Nakasu, Nakamichikita, Nakamichiminami, Notsugo, Norikohe, Hashinomoto, Higashikishinoshita, Higashidan, Higashimuneshige, Boso, Maruyama, Minamihara, Myojimbara, Muneshige, Yakushi) - 美馬町(鵜飼口、岡、小長谷、小長谷端、笠仏、川縁、荒神、助松、高畑、辰角、谷頭、玉振前、チゲジ、天神東、轟、中黒、中須、中道北、中道南、ノツゴ、ノリコヘ、橋本、東岸ノ下、東段、東宗重、坊僧、丸山、南原、明神原、宗重、薬師)

Cidade:

Mimashi - 美馬市

Prefeitura:

TOKUSHIMA - 徳島県

Anotação:

〒 é o símbolo dos serviços postais japoneses e é usado como marca de código postal japonês.

Dados do código postal: última modificação em 2021-03. Recomenda-se que você confirme a exatidão comparando com Japan Post Website oficial (somente japonês).

Mapa

Área do Código Postal 771-2104

Notação de endereço em inglês e japonês

Como escrever um endereço japonês em inglês

Em japonês, o endereço é geralmente escrito, começando pela maior área geográfica e terminando com o menor. A ordem é invertida quando se escreve em letras romanas, para melhor atender às convenções ocidentais.

Notação de endereço

A notação de endereço para "XXX-YYY-ZZZ, Mimacho (ugaiguchi, Oka, Obase, Obasebata, Kasabotoke, Kawaberi, Kojin, Sukematsu, Takabatake, Tatsukaku, Tanigashira, Tamafurimae, Chigeji, Tenjinhigashi, Todoroki, Nakaguro, Nakasu, Nakamichikita, Nakamichiminami, Notsugo, Norikohe, Hashinomoto, Higashikishinoshita, Higashidan, Higashimuneshige, Boso, Maruyama, Minamihara, Myojimbara, Muneshige, Yakushi), Mimashi, TOKUSHIMA, JAPAN" é a seguinte. ( XXX-YYY-ZZZ representa a amostra do número do bloco ou da casa )

Endereço de estilo inglês

XXX-YYY-ZZZ

Mimacho (ugaiguchi, Oka, Obase, Obasebata, Kasabotoke, Kawaberi, Kojin, Sukematsu, Takabatake, Tatsukaku, Tanigashira, Tamafurimae, Chigeji, Tenjinhigashi, Todoroki, Nakaguro, Nakasu, Nakamichikita, Nakamichiminami, Notsugo, Norikohe, Hashinomoto, Higashikishinoshita, Higashidan, Higashimuneshige, Boso, Maruyama, Minamihara, Myojimbara, Muneshige, Yakushi)

Mimashi

TOKUSHIMA

〒771-2104 JAPAN

Endereço em estilo japonês

〒771-2104

徳島県

美馬市

美馬町(鵜飼口、岡、小長谷、小長谷端、笠仏、川縁、荒神、助松、高畑、辰角、谷頭、玉振前、チゲジ、天神東、轟、中黒、中須、中道北、中道南、ノツゴ、ノリコヘ、橋本、東岸ノ下、東段、東宗重、坊僧、丸山、南原、明神原、宗重、薬師)

XXX-YYY-ZZZ

Se você se sentir bem, por favor, compartilhe.

Sobre o nosso site

Este site é uma tentativa de ajudar quem não fala japonês a procurar códigos postais do Japão. Você também pode aprender a escrever endereços em japonês comparando-os com endereços em inglês, um por um.

Regiões selecionadas aleatoriamente - TOKUSHIMA