〒100-6328: Marunochimarunochibirudhingu (floor 28), Chiyodaku, TOKYO
CAP in Giappone - Marunochimarunochibirudhingu (floor 28), Chiyodaku, TOKYO : 〒100-6328. Puoi anche confrontare gli indirizzi inglese e giapponese uno per uno.
Codice Postale e Nome Del Luogo
Codice Postale:
〒100-6328
Nome del luogo in inglese e giapponese
Cittadina:
Marunochimarunochibirudhingu (floor 28) - 丸の内丸の内ビルディング(28階)
Città:
Chiyodaku - 千代田区
Prefettura:
TOKYO - 東京都
Annotazione:
〒 è il simbolo dei servizi postali giapponesi e viene utilizzato come marchio di codice postale giapponese.
Dati del codice postale: ultima modifica il 2024-06. Si consiglia di confermare l'accuratezza confrontando con Japan Post Sito ufficiale (solo giapponese).
mappa
Area del codice postale 100-6328
Notazione dell'indirizzo in inglese e giapponese
Come scrivere un indirizzo giapponese in inglese
In giapponese, l'indirizzo è generalmente scritto, iniziando dalla più grande area geografica e terminando con quella più piccola. L'ordine è invertito quando si scrive in lettere romane, per adattarsi meglio alle convenzioni occidentali.
Notazione indirizzo
La notazione dell'indirizzo per "XXX-YYY-ZZZ, Marunochimarunochibirudhingu (floor 28), Chiyodaku, TOKYO, JAPAN" è la seguente. ( XXX-YYY-ZZZ è l'acronimo del numero di Block o House )
Indirizzo in stile inglese
XXX-YYY-ZZZ
Marunochimarunochibirudhingu (floor 28)
Chiyodaku
TOKYO
〒100-6328 JAPAN
Indirizzo in stile giapponese
〒100-6328
東京都
千代田区
丸の内丸の内ビルディング(28階)
XXX-YYY-ZZZ
Cerca per parole
Digita parte di un indirizzo
Suggerimenti :
- Per cercare i codici postali, inserisci parte di un indirizzo.
- Per cercare informazioni complete sull'indirizzo, inserisci un codice postale.
Informazioni su questo sito
Questo sito è un tentativo di aiutare i non-giapponesi a cercare codici postali del Giappone. Puoi anche imparare a scrivere indirizzi giapponesi confrontandoli con gli indirizzi inglesi uno per uno.
Regioni selezionate casualmente - TOKYO
- Atagoatagogurinhiruzumoritawa (floor 8) [ Minatoku > 〒1056208 ]
- Toranomonshiroyamatorasutotawa (floor 2) [ Minatoku > 〒1056002 ]
- Marunochishimmarunochibirudhingu (floor 4) [ Chiyodaku > 〒1006504 ]
- Shibasakicho [ Tachikawashi > 〒1900023 ]
- Komazawakoen [ Setagayaku > 〒1540013 ]
- Toranomonshiroyamatorasutotawa (note: Basement Or Unknown Floor) [ Minatoku > 〒1056090 ]
- Nakai [ Shinjukuku > 〒1610035 ]
- Fuda [ Chofushi > 〒1820024 ]
- Shakujiimachi [ Nerimaku > 〒1770041 ]
- Nishishinjukushinjukuerutawa (floor 15) [ Shinjukuku > 〒1631515 ]
- Akasakaakasakaakuhiruzu Akumoribiru (floor 8) [ Minatoku > 〒1076008 ]
- Kuramae [ Taitoku > 〒1110051 ]
- Hirohakama [ Machidashi > 〒1950056 ]
- Shiba (4, 5chome) [ Minatoku > 〒1080014 ]
- Sakaemachi [ Hinoshi > 〒1910001 ]
- Akasakaakasakabizutawa (floor 17) [ Minatoku > 〒1076317 ]
- Nishishinjukusumitomofudosanshinjukugurandotawa (floor 1) [ Shinjukuku > 〒1606101 ]
- Marunochijeipitawa (floor 37) [ Chiyodaku > 〒1007037 ]
- Nakayama [ Hachiojishi > 〒1920374 ]
- Konanshinagawaintashitexibto (floor 16) [ Minatoku > 〒1086116 ]
- Ebisuebisugadempureisu (floor 27) [ Shibuyaku > 〒1506027 ]
- Nerima [ Nerimaku > 〒1760001 ]
- Honamanuma [ Suginamiku > 〒1670031 ]
- Hachimancho [ Fuchushi > 〒1830016 ]
- Hamamatsuchosekaiboekisentabirudhinguminamikan (floor 27) [ Minatoku > 〒1055127 ]
- Nagatachosannopakutawa (floor 5) [ Chiyodaku > 〒1006105 ]
- Kaigan (1, 2chome) [ Minatoku > 〒1050022 ]
- Akasakaakasakaakuhiruzu Akumoribiru (floor 20) [ Minatoku > 〒1076020 ]
- Nishishinjukutokyooperashitexi (floor 42) [ Shinjukuku > 〒1631442 ]
- Marunochijeipitawa (floor 33) [ Chiyodaku > 〒1007033 ]