〒100-6328: Marunochimarunochibirudhingu (floor 28), Chiyodaku, TOKYO
CEP no Japão - Marunochimarunochibirudhingu (floor 28), Chiyodaku, TOKYO : 〒100-6328. Você também pode comparar os endereços em inglês e japonês, um por um.
Código Postal e Nome Do Local
Código Postal:
〒100-6328
Nome do local em inglês e japonês
Rua:
Marunochimarunochibirudhingu (floor 28) - 丸の内丸の内ビルディング(28階)
Cidade:
Chiyodaku - 千代田区
Prefeitura:
TOKYO - 東京都
Anotação:
〒 é o símbolo dos serviços postais japoneses e é usado como marca de código postal japonês.
Dados do código postal: última modificação em 2024-06. Recomenda-se que você confirme a exatidão comparando com Japan Post Website oficial (somente japonês).
Mapa
Área do Código Postal 100-6328
Notação de endereço em inglês e japonês
Como escrever um endereço japonês em inglês
Em japonês, o endereço é geralmente escrito, começando pela maior área geográfica e terminando com o menor. A ordem é invertida quando se escreve em letras romanas, para melhor atender às convenções ocidentais.
Notação de endereço
A notação de endereço para "XXX-YYY-ZZZ, Marunochimarunochibirudhingu (floor 28), Chiyodaku, TOKYO, JAPAN" é a seguinte. ( XXX-YYY-ZZZ representa a amostra do número do bloco ou da casa )
Endereço de estilo inglês
XXX-YYY-ZZZ
Marunochimarunochibirudhingu (floor 28)
Chiyodaku
TOKYO
〒100-6328 JAPAN
Endereço em estilo japonês
〒100-6328
東京都
千代田区
丸の内丸の内ビルディング(28階)
XXX-YYY-ZZZ
[ Inicio da página ]
Pesquisar por palavras
Digite parte de um endereço
Dicas :
- Para pesquisar códigos postais, insira parte de um endereço.
- Para pesquisar informações completas de endereço, insira um código postal.
[ Inicio da página ]
Sobre o nosso site
Este site é uma tentativa de ajudar quem não fala japonês a procurar códigos postais do Japão. Você também pode aprender a escrever endereços em japonês comparando-os com endereços em inglês, um por um.
Regiões selecionadas aleatoriamente - TOKYO
- Atagoatagogurinhiruzumoritawa (floor 8) [ Minatoku > 〒1056208 ]
- Toranomonshiroyamatorasutotawa (floor 2) [ Minatoku > 〒1056002 ]
- Marunochishimmarunochibirudhingu (floor 4) [ Chiyodaku > 〒1006504 ]
- Shibasakicho [ Tachikawashi > 〒1900023 ]
- Komazawakoen [ Setagayaku > 〒1540013 ]
- Toranomonshiroyamatorasutotawa (note: Basement Or Unknown Floor) [ Minatoku > 〒1056090 ]
- Nakai [ Shinjukuku > 〒1610035 ]
- Fuda [ Chofushi > 〒1820024 ]
- Shakujiimachi [ Nerimaku > 〒1770041 ]
- Nishishinjukushinjukuerutawa (floor 15) [ Shinjukuku > 〒1631515 ]
- Akasakaakasakaakuhiruzu Akumoribiru (floor 8) [ Minatoku > 〒1076008 ]
- Kuramae [ Taitoku > 〒1110051 ]
- Hirohakama [ Machidashi > 〒1950056 ]
- Shiba (4, 5chome) [ Minatoku > 〒1080014 ]
- Sakaemachi [ Hinoshi > 〒1910001 ]
- Akasakaakasakabizutawa (floor 17) [ Minatoku > 〒1076317 ]
- Nishishinjukusumitomofudosanshinjukugurandotawa (floor 1) [ Shinjukuku > 〒1606101 ]
- Marunochijeipitawa (floor 37) [ Chiyodaku > 〒1007037 ]
- Nakayama [ Hachiojishi > 〒1920374 ]
- Konanshinagawaintashitexibto (floor 16) [ Minatoku > 〒1086116 ]
- Ebisuebisugadempureisu (floor 27) [ Shibuyaku > 〒1506027 ]
- Nerima [ Nerimaku > 〒1760001 ]
- Honamanuma [ Suginamiku > 〒1670031 ]
- Hachimancho [ Fuchushi > 〒1830016 ]
- Hamamatsuchosekaiboekisentabirudhinguminamikan (floor 27) [ Minatoku > 〒1055127 ]
- Nagatachosannopakutawa (floor 5) [ Chiyodaku > 〒1006105 ]
- Kaigan (1, 2chome) [ Minatoku > 〒1050022 ]
- Akasakaakasakaakuhiruzu Akumoribiru (floor 20) [ Minatoku > 〒1076020 ]
- Nishishinjukutokyooperashitexi (floor 42) [ Shinjukuku > 〒1631442 ]
- Marunochijeipitawa (floor 33) [ Chiyodaku > 〒1007033 ]