〒771-1704: Awachoyamanokami, etc., Awashi, TOKUSHIMA
CEP no Japão - Awachoyamanokami, etc., Awashi, TOKUSHIMA : 〒771-1704. Você também pode comparar os endereços em inglês e japonês, um por um.
Código Postal e Nome Do Local
Código Postal:
〒771-1704
Nome do local em inglês e japonês
Rua:
Awachoyamanokami - 阿波町山ノ神
Awachoitoga - 阿波町糸下
Awachotatewari - 阿波町立割
Awachohigashimasahiro - 阿波町東正広
Awachokitamasahiro - 阿波町北正広
Awachohikichi - 阿波町引地
Awachoumenohigashi - 阿波町梅ノ東
Awachoogura - 阿波町小倉
Awachohirono - 阿波町広野
Awachokitagomijiri - 阿波町北五味知
Awachohatchobara - 阿波町八丁原
Awachonishimasahiro - 阿波町西正広
Awachokitakubo - 阿波町北久保
Awachoumenokibara - 阿波町梅ノ木原
Awachomashige - 阿波町真重
Awachomotomachi - 阿波町元町
Awachoisawadanihigashiberi - 阿波町伊沢谷東縁
Awachoimoba - 阿波町芋場
Awachominamigomijiri - 阿波町南五味知
Awachokamezoko - 阿波町亀底
Cidade:
Awashi - 阿波市
Prefeitura:
TOKUSHIMA - 徳島県
Anotação:
〒 é o símbolo dos serviços postais japoneses e é usado como marca de código postal japonês.
Dados do código postal: última modificação em 2021-03. Recomenda-se que você confirme a exatidão comparando com Japan Post Website oficial (somente japonês).
Mapa
Área do Código Postal 771-1704
Notação de endereço em inglês e japonês
Como escrever um endereço japonês em inglês
Em japonês, o endereço é geralmente escrito, começando pela maior área geográfica e terminando com o menor. A ordem é invertida quando se escreve em letras romanas, para melhor atender às convenções ocidentais.
Notação de endereço
A notação de endereço para "XXX-YYY-ZZZ, Awachoyamanokami, etc., Awashi, TOKUSHIMA, JAPAN" é a seguinte. ( XXX-YYY-ZZZ representa a amostra do número do bloco ou da casa )
Endereço de estilo inglês
XXX-YYY-ZZZ
Awachoyamanokami
Awashi
TOKUSHIMA
〒771-1704 JAPAN
Endereço em estilo japonês
〒771-1704
徳島県
阿波市
阿波町山ノ神
XXX-YYY-ZZZ
[ Inicio da página ]
Pesquisar por palavras
Digite parte de um endereço
Dicas :
- Para pesquisar códigos postais, insira parte de um endereço.
- Para pesquisar informações completas de endereço, insira um código postal.
[ Inicio da página ]
Sobre o nosso site
Este site é uma tentativa de ajudar quem não fala japonês a procurar códigos postais do Japão. Você também pode aprender a escrever endereços em japonês comparando-os com endereços em inglês, um por um.
Regiões selecionadas aleatoriamente - TOKUSHIMA
- Yoshinochosaijo [ Awashi > 〒7711402 ]
- Hegawa [ Kaifugummugicho > 〒7750003 ]
- Ikedachoyamada [ Miyoshishi > 〒7780007 ]
- Mugiura (miyanomoto) [ Kaifugummugicho > 〒7750012 ]
- Kamiyoshinocho [ Tokushimashi > 〒7700803 ]
- Ichibachokagami [ Awashi > 〒7711610 ]
- Ushiwa [ Nakagunnakacho > 〒7715404 ]
- Oomichi [ Tokushimashi > 〒7700923 ]
- Nishinikenyacho [ Tokushimashi > 〒7708061 ]
- Yamashirochosegai [ Miyoshishi > 〒7795345 ]
- Donarichodonari [ Awashi > 〒7711506 ]
- Handa (kinochi, Kyoto, Sarukai, Shiroishi, Nishikubo, Higashikubo, Hirarais [ Mimaguntsurugicho > 〒7794403 ]
- Tokumei (motomurahigashi) / Tokumei (motomura) [ Itanogunaizumicho > 〒7711211 ]
- Kitayasocho [ Tokushimashi > 〒7700006 ]
- Motomachi [ Tokushimashi > 〒7700834 ]
- Momae [ Nakagunnakacho > 〒7715206 ]
- Takazono [ Kaifugunkaiyocho > 〒7750303 ]
- Tokushimacho [ Tokushimashi > 〒7700852 ]
- Setochokitadomari [ Narutoshi > 〒7710364 ]
- Yamakawachokawatatenjin / Yamakawachokawataichi / Yamakawachokawata / Yamak [ Yoshinogawashi > 〒7793404 ]
- Ishii (uchidani) [ Myozaigunishiicho > 〒7793236 ]
- Mimacho (ugaiguchi, Oka, Obase, Obasebata, Kasabotoke, Kawaberi, Kojin, Suk [ Mimashi > 〒7712104 ]
- Nishiiyayamamuraoiya [ Miyoshishi > 〒7795172 ]
- Kasugacho [ Tokushimashi > 〒7700001 ]
- Ootsuchoyoshinaga [ Narutoshi > 〒7720032 ]
- Kokufuchoikejiri [ Tokushimashi > 〒7793116 ]
- Ichibachooonojima [ Awashi > 〒7711627 ]
- Yamakawachohisamune / Yamakawachokusuneji / Yamakawachokuwauchi / Yamakawac [ Yoshinogawashi > 〒7793406 ]
- Okinohamahigashi [ Tokushimashi > 〒7708053 ]
- Urasho (daiman) [ Myozaigunishiicho > 〒7793243 ]