〒100-7017: Marunochijeipitawa (floor 17), Chiyodaku, TOKYO
CAP in Giappone - Marunochijeipitawa (floor 17), Chiyodaku, TOKYO : 〒100-7017. Puoi anche confrontare gli indirizzi inglese e giapponese uno per uno.
Codice Postale e Nome Del Luogo
Codice Postale:
〒100-7017
Nome del luogo in inglese e giapponese
Cittadina:
Marunochijeipitawa (floor 17) - 丸の内JPタワー(17階)
Città:
Chiyodaku - 千代田区
Prefettura:
TOKYO - 東京都
Annotazione:
〒 è il simbolo dei servizi postali giapponesi e viene utilizzato come marchio di codice postale giapponese.
Dati del codice postale: ultima modifica il 2024-06. Si consiglia di confermare l'accuratezza confrontando con Japan Post Sito ufficiale (solo giapponese).
mappa
Area del codice postale 100-7017
Notazione dell'indirizzo in inglese e giapponese
Come scrivere un indirizzo giapponese in inglese
In giapponese, l'indirizzo è generalmente scritto, iniziando dalla più grande area geografica e terminando con quella più piccola. L'ordine è invertito quando si scrive in lettere romane, per adattarsi meglio alle convenzioni occidentali.
Notazione indirizzo
La notazione dell'indirizzo per "XXX-YYY-ZZZ, Marunochijeipitawa (floor 17), Chiyodaku, TOKYO, JAPAN" è la seguente. ( XXX-YYY-ZZZ è l'acronimo del numero di Block o House )
Indirizzo in stile inglese
XXX-YYY-ZZZ
Marunochijeipitawa (floor 17)
Chiyodaku
TOKYO
〒100-7017 JAPAN
Indirizzo in stile giapponese
〒100-7017
東京都
千代田区
丸の内JPタワー(17階)
XXX-YYY-ZZZ
Cerca per parole
Digita parte di un indirizzo
Suggerimenti :
- Per cercare i codici postali, inserisci parte di un indirizzo.
- Per cercare informazioni complete sull'indirizzo, inserisci un codice postale.
Informazioni su questo sito
Questo sito è un tentativo di aiutare i non-giapponesi a cercare codici postali del Giappone. Puoi anche imparare a scrivere indirizzi giapponesi confrontandoli con gli indirizzi inglesi uno per uno.
Regioni selezionate casualmente - TOKYO
- Marunochigurantokyonosutawa (floor 34) [ Chiyodaku > 〒1006734 ]
- Konanshinagawaintashitexicto (floor 28) [ Minatoku > 〒1086228 ]
- Marunochishimmarunochibirudhingu (floor 20) [ Chiyodaku > 〒1006520 ]
- Higashiome [ Omeshi > 〒1980042 ]
- Sakuragaokachoshibuyasakurasutejishibuyasaidoshibuyatawa (floor 13) [ Shibuyaku > 〒1506213 ]
- Ebisuebisugadempureisu (floor 19) [ Shibuyaku > 〒1506019 ]
- Chitose [ Sumidaku > 〒1300025 ]
- Marunochitokyobirudhingu (floor 14) [ Chiyodaku > 〒1006414 ]
- Akasakaakasakapakubiru (floor 10) [ Minatoku > 〒1076110 ]
- Akasakamiddotaun Tawa (floor 43) [ Minatoku > 〒1076243 ]
- Oyamadai [ Setagayaku > 〒1580086 ]
- Konanshinagawaintashitexibto (floor 24) [ Minatoku > 〒1086124 ]
- Nishimizumoto [ Katsushikaku > 〒1250031 ]
- Minamicho [ Shinjukuku > 〒1620836 ]
- Toranomontoranomonhiruzumoritawa (floor 5) [ Minatoku > 〒1056305 ]
- Akasakaakasakapakubiru (floor 2) [ Minatoku > 〒1076102 ]
- Marunochimarunochipakubirudhingu (floor 8) [ Chiyodaku > 〒1006908 ]
- Nishishinjukushinjukuenuesubiru (floor 5) [ Shinjukuku > 〒1630805 ]
- Yokokawamachi [ Hachiojishi > 〒1930823 ]
- Marunochigurantokyonosutawa (floor 22) [ Chiyodaku > 〒1006722 ]
- Higashishimbashidentsuuhonshabiru (floor 32) [ Minatoku > 〒1057032 ]
- Higashinihombashi [ Chuoku > 〒1030004 ]
- Akasakaakasakapakubiru (floor 6) [ Minatoku > 〒1076106 ]
- Nishishinjukushinjukusumitomobiru (floor 3) [ Shinjukuku > 〒1630203 ]
- Marunochishimmarunochibirudhingu (floor 36) [ Chiyodaku > 〒1006536 ]
- Namikicho [ Hachiojishi > 〒1930831 ]
- Higashishimbashidentsuuhonshabiru (floor 20) [ Minatoku > 〒1057020 ]
- Toranomontoranomonhiruzubijinesutawa (floor 20) [ Minatoku > 〒1056420 ]
- Nishishinjukushinjukusentabiru (floor 11) [ Shinjukuku > 〒1630611 ]
- Fujimicho [ Itabashiku > 〒1740062 ]