〒100-6418: Marunochitokyobirudhingu (floor 18), Chiyodaku, TOKYO
Código postal en Japón - Marunochitokyobirudhingu (floor 18), Chiyodaku, TOKYO : 〒100-6418. También puede comparar las direcciones en inglés y japonés una por una.
Código Postal y Nombre Del Lugar
Código Postal:
〒100-6418
Nombre del lugar en inglés y japonés
Pueblo:
Marunochitokyobirudhingu (floor 18) - 丸の内東京ビルディング(18階)
Ciudad:
Chiyodaku - 千代田区
Prefectura:
TOKYO - 東京都
Anotación:
〒 es el símbolo de los servicios postales japoneses y se utiliza como marca de código postal japonés.
Datos del código postal: última modificación en 2024-11. Se recomienda que confirme la precisión comparando con Japan Post Página web oficial (solo japonés).
Mapa
Área de Código Postal 100-6418
Notación de dirección en inglés y japonés
Cómo escribir una dirección japonesa en inglés
En japonés, la dirección generalmente se escribe, comenzando con el área geográfica más grande y terminando con la más pequeña. El orden se invierte al escribir en letras romanas, para adaptarse mejor a las convenciones occidentales.
Notación de dirección
La notación de dirección para "XXX-YYY-ZZZ, Marunochitokyobirudhingu (floor 18), Chiyodaku, TOKYO, JAPAN" es la siguiente. ( XXX-YYY-ZZZ significa la muestra de número de bloque o de casa )
Dirección de estilo inglés
XXX-YYY-ZZZ
Marunochitokyobirudhingu (floor 18)
Chiyodaku
TOKYO
〒100-6418 JAPAN
Dirección de estilo japonés
〒100-6418
東京都
千代田区
丸の内東京ビルディング(18階)
XXX-YYY-ZZZ
Buscar por palabras
Escriba parte de una dirección
Consejos :
- Para buscar códigos postales, ingrese parte de una dirección.
- Para buscar información completa de la dirección, ingrese un código postal.
Sobre nuestro sitio web
Este sitio es un intento de ayudar a los hablantes no japoneses a buscar códigos postales de Japón. También puede aprender a escribir direcciones japonesas comparándolas con las direcciones en inglés una por una.
Regiones seleccionadas al azar - TOKYO
- Nihombashitokyonihombashitawa (floor 34) [ Chuoku > 〒1036034 ]
- Nishishinjukushinjukumitsuibiru (floor 37) [ Shinjukuku > 〒1630437 ]
- Marunochijeipitawa (floor 13) [ Chiyodaku > 〒1007013 ]
- Nishishinjukushinjukudaiichiseimeibirudhingu (floor 3) [ Shinjukuku > 〒1630703 ]
- Akasakaakasakatorasutotawa (floor 29) [ Minatoku > 〒1076429 ]
- Higashishimbashinihonterebitawa (floor 23) [ Minatoku > 〒1057423 ]
- Hamamatsuchosekaiboekisentabirudhinguminamikan (floor 35) [ Minatoku > 〒1055135 ]
- Higashishimbashitokyoshiodomebirudhingu (floor 29) [ Minatoku > 〒1057329 ]
- Atago [ Minatoku > 〒1050002 ]
- Nishishinjukushinjukuairandotawa (floor 26) [ Shinjukuku > 〒1631326 ]
- Ebisunishi [ Shibuyaku > 〒1500021 ]
- Marunochimarunochibirudhingu (floor 8) [ Chiyodaku > 〒1006308 ]
- Jinnan [ Shibuyaku > 〒1500041 ]
- Nishishinjukushinjukupakutawa (floor 38) [ Shinjukuku > 〒1631038 ]
- Nakazato [ Kiyoseshi > 〒2040003 ]
- Higashishimbashishiodomeshitexisenta (floor 20) [ Minatoku > 〒1057120 ]
- Kandaaioicho [ Chiyodaku > 〒1010029 ]
- Wakamatsucho [ Shinjukuku > 〒1620056 ]
- Higashiikebukurosanshain60 (floor 36) [ Toshimaku > 〒1706036 ]
- Harumiofisutawax (floor 1) [ Chuoku > 〒1046001 ]
- Nishishinjukushinjukumonorisu (floor 9) [ Shinjukuku > 〒1630909 ]
- Osoki [ Omeshi > 〒1980003 ]
- Nagayama [ Tamashi > 〒2060025 ]
- Hirayama [ Hinoshi > 〒1910043 ]
- Toranomontoranomonhiruzumoritawa (floor 29) [ Minatoku > 〒1056329 ]
- Roppongiizumigadentawa (floor 29) [ Minatoku > 〒1066029 ]
- Edogawa (1-3chome, 4chome1-14ban) [ Edogawaku > 〒1320013 ]
- Ootsuka [ Bunkyoku > 〒1120012 ]
- Konanshinagawaintashitexicto (floor 23) [ Minatoku > 〒1086223 ]
- Kanamori [ Machidashi > 〒1940012 ]