〒779-3505: Misatoyuge usw., Yoshinogawashi, TOKUSHIMA
Postleitzahl in Japan - Misatoyuge usw., Yoshinogawashi, TOKUSHIMA : 〒779-3505. Sie können auch englische und japanische Adressen nacheinander vergleichen.
Postleitzahl und Ortsname
Postleitzahl:
〒779-3505
Ortsname in Englisch und Japanisch
Dorf:
Misatoyuge - 美郷湯下
Misatomaruyama - 美郷丸山
Misatohigashiyamatoge - 美郷東山峠
Misatohanaji - 美郷花地
Misatonakanotani - 美郷中谷
Misatodoyoji - 美郷土用地
Misatotonokawa - 美郷殿河
Misatotochidani - 美郷栩谷
Misatotsukino - 美郷月野
Misatosugeso - 美郷菅草
Misatosanno - 美郷山王
Misatokoyanora - 美郷木屋浦
Misatokodochi - 美郷古土地
Misatokureishi - 美郷暮石
Misatokurumizaka - 美郷来見坂
Misatokurinoki - 美郷栗木
Misatokamidani - 美郷上谷
Misatookumaru - 美郷奥丸
Misatooono - 美郷大野
Misatooojika - 美郷大鹿
Misatoebisu - 美郷恵美子
Stadt:
Yoshinogawashi - 吉野川市
Präfektur:
TOKUSHIMA - 徳島県
Anmerkung:
〒 ist das Symbol der japanischen Post und wird als japanische Postleitzahl verwendet.
Postleitzahldaten: zuletzt geändert am 2024-11. Es wird empfohlen, die Genauigkeit durch Vergleich mit Japan Post Offizielle Website (nur Japanisch) zu bestätigen.
Karte
Gebiet der Postleitzahl 779-3505
Adressnotation in Englisch und Japanisch
Wie schreibe ich eine japanische Adresse in Englisch
Im Japanischen wird die Adresse im Allgemeinen geschrieben, beginnend mit dem größten geografischen Gebiet und endend mit dem kleinsten. Die Reihenfolge ist umgekehrt, wenn in römischen Buchstaben geschrieben wird, um westlichen Konventionen besser zu entsprechen.
Adressnotation
Die Adressnotation für "XXX-YYY-ZZZ, Misatoyuge, etc., Yoshinogawashi, TOKUSHIMA, JAPAN" lautet wie folgt. ( XXX-YYY-ZZZ steht für das Beispiel der Block- oder Hausnummer )
Adresse im englischen Stil
XXX-YYY-ZZZ
Misatoyuge
Yoshinogawashi
TOKUSHIMA
〒779-3505 JAPAN
Adresse im japanischen Stil
〒779-3505
徳島県
吉野川市
美郷湯下
XXX-YYY-ZZZ
Suche nach Wörtern
Geben Sie einen Teil einer Adresse ein
Tipps :
- Um Postleitzahlen zu suchen, geben Sie einen Teil einer Adresse ein.
- Um nach vollständigen Adressinformationen zu suchen, geben Sie eine Postleitzahl ein.
Über diese Site
Diese Seite ist ein Versuch, nicht-japanischen Sprechern bei der Suche nach Postleitzahlen Japans zu helfen. Sie können auch lernen, wie man japanische Adressen schreibt, indem Sie sie einzeln mit englischen Adressen vergleichen.
Regionen nach dem Zufallsprinzip ausgewählt - TOKUSHIMA
- Ishii (ishii) [ Myozaigunishiicho > 〒7793233 ]
- Hachimancho (nakatsuyama) [ Tokushimashi > 〒7708071 ]
- Wakimachi (higashiakatanimyo) [ Mimashi > 〒7793743 ]
- Ikedachouematsu [ Miyoshishi > 〒7780010 ]
- Hachimancho (kamifukuman) [ Tokushimashi > 〒7708073 ]
- Misatoichinoyama / Misatotakigayama / Misatoanaji / Misatomuneda / Misatomi [ Yoshinogawashi > 〒7793501 ]
- Nobuno [ Nakagunnakacho > 〒7715406 ]
- Minamiuchimachi [ Tokushimashi > 〒7700846 ]
- Nakagawachohinata [ Ananshi > 〒7791119 ]
- Kawauchicho (tsurushima) [ Tokushimashi > 〒7710117 ]
- Hanaze [ Nakagunnakacho > 〒7715532 ]
- Taniuchi [ Nakagunnakacho > 〒7715322 ]
- Kawauchicho (enokise) [ Tokushimashi > 〒7710144 ]
- Kokufuchowada [ Tokushimashi > 〒7793121 ]
- Muyachotateiwa [ Narutoshi > 〒7720017 ]
- Shimomachi [ Tokushimashi > 〒7793131 ]
- Jorokucho (joryo) [ Tokushimashi > 〒7714263 ]
- Donarichoakizuki [ Awashi > 〒7711501 ]
- Setochoakinokami (kusunokidani, Nikenya, Mizukumidani) [ Narutoshi > 〒7720060 ]
- Nakabayashicho [ Ananshi > 〒7740016 ]
- Kitamura [ Itanogunkitajimacho > 〒7710201 ]
- Kokufuchoemmei [ Tokushimashi > 〒7793128 ]
- Minatomachi [ Kaifugumminamicho > 〒7792102 ]
- Nakatsuno [ Katsuuragunkatsuuracho > 〒7714302 ]
- Ojinchofurukawa [ Tokushimashi > 〒7711151 ]
- Sumiyoshi (jinzo) / Sumiyoshi (sakafuji) / Sumiyoshi (chidorigahama) [ Itanogunaizumicho > 〒7711265 ]
- Sawadani [ Nakagunnakacho > 〒7716114 ]
- Hikino [ Itanogunkamiitacho > 〒7711311 ]
- Hachimancho (shimofukuman) [ Tokushimashi > 〒7708074 ]
- Kitanadachoawata [ Narutoshi > 〒7710372 ]