〒100-7090: Marunochijeipitawa (note: Basement Or Unknown Floor), Chiyodaku, TOKYO
CEP no Japão - Marunochijeipitawa (note: Basement Or Unknown Floor), Chiyodaku, TOKYO : 〒100-7090. Você também pode comparar os endereços em inglês e japonês, um por um.
Código Postal e Nome Do Local
Código Postal:
〒100-7090
Nome do local em inglês e japonês
Rua:
Marunochijeipitawa (note: Basement Or Unknown Floor) - 丸の内JPタワー
Cidade:
Chiyodaku - 千代田区
Prefeitura:
TOKYO - 東京都
Anotação:
〒 é o símbolo dos serviços postais japoneses e é usado como marca de código postal japonês.
Dados do código postal: última modificação em 2024-11. Recomenda-se que você confirme a exatidão comparando com Japan Post Website oficial (somente japonês).
Mapa
Área do Código Postal 100-7090
Notação de endereço em inglês e japonês
Como escrever um endereço japonês em inglês
Em japonês, o endereço é geralmente escrito, começando pela maior área geográfica e terminando com o menor. A ordem é invertida quando se escreve em letras romanas, para melhor atender às convenções ocidentais.
Notação de endereço
A notação de endereço para "XXX-YYY-ZZZ, Marunochijeipitawa (note: Basement Or Unknown Floor), Chiyodaku, TOKYO, JAPAN" é a seguinte. ( XXX-YYY-ZZZ representa a amostra do número do bloco ou da casa )
Endereço de estilo inglês
XXX-YYY-ZZZ
Marunochijeipitawa (note: Basement Or Unknown Floor)
Chiyodaku
TOKYO
〒100-7090 JAPAN
Endereço em estilo japonês
〒100-7090
東京都
千代田区
丸の内JPタワー
XXX-YYY-ZZZ
[ Inicio da página ]
Pesquisar por palavras
Digite parte de um endereço
Dicas :
- Para pesquisar códigos postais, insira parte de um endereço.
- Para pesquisar informações completas de endereço, insira um código postal.
[ Inicio da página ]
Sobre o nosso site
Este site é uma tentativa de ajudar quem não fala japonês a procurar códigos postais do Japão. Você também pode aprender a escrever endereços em japonês comparando-os com endereços em inglês, um por um.
Regiões selecionadas aleatoriamente - TOKYO
- Kanaigaoka [ Machidashi > 〒1950076 ]
- Akasakaakasakaakuhiruzu Akumoribiru (floor 16) [ Minatoku > 〒1076016 ]
- Harumiofisutaway (floor 28) [ Chuoku > 〒1046128 ]
- Marunochishimmarunochibirudhingu (floor 24) [ Chiyodaku > 〒1006524 ]
- Takao [ Akirunoshi > 〒1900154 ]
- Kasumigaokamachi [ Shinjukuku > 〒1600013 ]
- Ichigayanakanocho [ Shinjukuku > 〒1620064 ]
- Ishiwara [ Sumidaku > 〒1300011 ]
- Kamiyugi [ Hachiojishi > 〒1920373 ]
- Nishishinjukushinjukupakutawa (floor 34) [ Shinjukuku > 〒1631034 ]
- Nishishinjukushinjukupakutawa (floor 10) [ Shinjukuku > 〒1631010 ]
- Nishishinjukushinjukumonorisu (floor 25) [ Shinjukuku > 〒1630925 ]
- Marunochigurantokyonosutawa (floor 30) [ Chiyodaku > 〒1006730 ]
- Marunochishimmarunochibirudhingu (floor 36) [ Chiyodaku > 〒1006536 ]
- Yaesu (2chome) [ Chuoku > 〒1040028 ]
- Uchikoshimachi [ Hachiojishi > 〒1920911 ]
- Senjusakuragi [ Adachiku > 〒1200045 ]
- Higashishimbashishiodomemedhiatawa (floor 28) [ Minatoku > 〒1057228 ]
- Gakuen [ Musashimurayamashi > 〒2080011 ]
- Shibuyashibuyasukuramburusukuea (floor 2) [ Shibuyaku > 〒1506102 ]
- Kajicho [ Chiyodaku > 〒1010044 ]
- Marunochigurantokyosausutawa (floor 21) [ Chiyodaku > 〒1006621 ]
- Nagatachosannopakutawa (floor 29) [ Chiyodaku > 〒1006129 ]
- Marunochitokyobirudhingu (note: Basement Or Unknown Floor) [ Chiyodaku > 〒1006490 ]
- Noge [ Setagayaku > 〒1580092 ]
- Nakamachi [ Machidashi > 〒1940021 ]
- Marunochigurantokyosausutawa (floor 17) [ Chiyodaku > 〒1006617 ]
- Totsukamachi [ Shinjukuku > 〒1690071 ]
- Nishishinjukushinjukusentabiru (floor 34) [ Shinjukuku > 〒1630634 ]
- Nishishinjukutokyooperashitexi (floor 41) [ Shinjukuku > 〒1631441 ]