〒103-6125: Nihombashinihombashitakashimayamitsuibirudhingu (floor 25), Chuoku, TOKYO

Code postal au Japon - Nihombashinihombashitakashimayamitsuibirudhingu (floor 25), Chuoku, TOKYO : 〒103-6125. Vous pouvez également comparer les adresses anglaises et japonaises une par une.

Code Postal et Nom Du Lieu

Code Postal:

〒103-6125

Nom de lieu en anglais et japonais

Rue:

Nihombashinihombashitakashimayamitsuibirudhingu (floor 25) - 日本橋日本橋高島屋三井ビルディング(25階)

Ville:

Chuoku - 中央区

Préfecture:

TOKYO - 東京都

Annotation:

〒 est le symbole des services postaux japonais et est utilisé comme marque de code postal japonais.

Données du code postal: dernière modification le 2024-06. Il est recommandé de confirmer la précision en comparant avec Japan Post Site officiel (japonais seulement).

La carte

Région du code postal 103-6125

Notation d'adresse en anglais et japonais

Comment écrire une adresse japonaise en anglais

En japonais, l'adresse est généralement écrite, commençant par la plus grande zone géographique et se terminant par la plus petite. L'ordre est inversé en écrivant en lettres romaines, pour mieux convenir aux conventions occidentales.

Notation d'adresse

La notation d'adresse pour "XXX-YYY-ZZZ, Nihombashinihombashitakashimayamitsuibirudhingu (floor 25), Chuoku, TOKYO, JAPAN" est la suivante. ( XXX-YYY-ZZZ est l'abréviation de Block ou House number )

Adresse de style anglais

XXX-YYY-ZZZ

Nihombashinihombashitakashimayamitsuibirudhingu (floor 25)

Chuoku

TOKYO

〒103-6125 JAPAN

Adresse de style japonais

〒103-6125

東京都

中央区

日本橋日本橋高島屋三井ビルディング(25階)

XXX-YYY-ZZZ

Remaining:
Si vous trouvez cette page utile, veuillez soutenir nos activités.

Si vous vous sentez bien, s'il vous plaît partagez-le.

A propos de notre site

Ce site est une tentative pour aider un locuteur non japonais à rechercher les codes postaux du Japon. Vous pouvez également apprendre à écrire des adresses japonaises en les comparant une à une aux adresses anglaises.

Régions sélectionnées au hasard - TOKYO