〒759-2301: Ofukuchokami (ekimae, Okada, Kamitashiro, Kurigahara, Shimotashiro, Shinryu, Taimei, Tateishi, Nishidera, Hirano, Furuya, Munezumi, Yokomichi, Ryugenji), Mineshi, YAMAGUCHI
CEP no Japão - Ofukuchokami (ekimae, Okada, Kamitashiro, Kurigahara, Shimotashiro, Shinryu, Taimei, Tateishi, Nishidera, Hirano, Furuya, Munezumi, Yokomichi, Ryugenji), Mineshi, YAMAGUCHI : 〒759-2301. Você também pode comparar os endereços em inglês e japonês, um por um.
Código Postal e Nome Do Local
Código Postal:
〒759-2301
Nome do local em inglês e japonês
Rua:
Ofukuchokami (ekimae, Okada, Kamitashiro, Kurigahara, Shimotashiro, Shinryu, Taimei, Tateishi, Nishidera, Hirano, Furuya, Munezumi, Yokomichi, Ryugenji) - 於福町上(駅前、岡田、上田代、栗ケ原、下田代、神柳、大明、立石、西寺、平野、古屋、宗済、横道、竜現地)
Cidade:
Mineshi - 美祢市
Prefeitura:
YAMAGUCHI - 山口県
Anotação:
〒 é o símbolo dos serviços postais japoneses e é usado como marca de código postal japonês.
Dados do código postal: última modificação em 2021-03. Recomenda-se que você confirme a exatidão comparando com Japan Post Website oficial (somente japonês).
Mapa
Área do Código Postal 759-2301
Notação de endereço em inglês e japonês
Como escrever um endereço japonês em inglês
Em japonês, o endereço é geralmente escrito, começando pela maior área geográfica e terminando com o menor. A ordem é invertida quando se escreve em letras romanas, para melhor atender às convenções ocidentais.
Notação de endereço
A notação de endereço para "XXX-YYY-ZZZ, Ofukuchokami (ekimae, Okada, Kamitashiro, Kurigahara, Shimotashiro, Shinryu, Taimei, Tateishi, Nishidera, Hirano, Furuya, Munezumi, Yokomichi, Ryugenji), Mineshi, YAMAGUCHI, JAPAN" é a seguinte. ( XXX-YYY-ZZZ representa a amostra do número do bloco ou da casa )
Endereço de estilo inglês
XXX-YYY-ZZZ
Ofukuchokami (ekimae, Okada, Kamitashiro, Kurigahara, Shimotashiro, Shinryu, Taimei, Tateishi, Nishidera, Hirano, Furuya, Munezumi, Yokomichi, Ryugenji)
Mineshi
YAMAGUCHI
〒759-2301 JAPAN
Endereço em estilo japonês
〒759-2301
山口県
美祢市
於福町上(駅前、岡田、上田代、栗ケ原、下田代、神柳、大明、立石、西寺、平野、古屋、宗済、横道、竜現地)
XXX-YYY-ZZZ
[ Inicio da página ]
Pesquisar por palavras
Digite parte de um endereço
Dicas :
- Para pesquisar códigos postais, insira parte de um endereço.
- Para pesquisar informações completas de endereço, insira um código postal.
[ Inicio da página ]
Sobre o nosso site
Este site é uma tentativa de ajudar quem não fala japonês a procurar códigos postais do Japão. Você também pode aprender a escrever endereços em japonês comparando-os com endereços em inglês, um por um.
Regiões selecionadas aleatoriamente - YAMAGUCHI
- Hongomachihano [ Iwakunishi > 〒7400603 ]
- Higashiobayamacho [ Ubeshi > 〒7550082 ]
- Ikunoyaminami [ Kudamatsushi > 〒7440033 ]
- Chofushiojicho [ Shimonosekishi > 〒7520942 ]
- Uematsu [ Hofushi > 〒7470836 ]
- Yudaonsen [ Yamaguchishi > 〒7530056 ]
- Kaidehommachi [ Hofushi > 〒7470053 ]
- Yadomishimo [ Hagishi > 〒7593302 ]
- Konanchuo [ Ubeshi > 〒7590212 ]
- Toyotachoinami [ Shimonosekishi > 〒7500412 ]
- Esaki [ Hagishi > 〒7593113 ]
- Kanebocho [ Hofushi > 〒7470823 ]
- Hohokuchoyatama [ Shimonosekishi > 〒7596122 ]
- Kikugawachotabe [ Shimonosekishi > 〒7500313 ]
- Hamasakimachi [ Hagishi > 〒7580022 ]
- Ogorihikarigaoka [ Yamaguchishi > 〒7540033 ]
- Yuumachi (gosei) [ Iwakunishi > 〒7401406 ]
- Kusunokimachi [ Iwakunishi > 〒7400028 ]
- Sodayuucho [ Yamaguchishi > 〒7530042 ]
- Ezaki [ Yamaguchishi > 〒7540896 ]
- Ooyama [ Iwakunishi > 〒7400323 ]
- Higashimitajiri [ Hofushi > 〒7470813 ]
- Hikoshimanishiyamacho [ Shimonosekishi > 〒7500093 ]
- Ogorienzahigashicho [ Yamaguchishi > 〒7540007 ]
- Yoshikishimohigashi [ Yamaguchishi > 〒7530814 ]
- Tokujifukadani [ Yamaguchishi > 〒7470235 ]
- Kumanonishimachi [ Shimonosekishi > 〒7510851 ]
- Miyajicho [ Ubeshi > 〒7550071 ]
- Matsuzakicho [ Hofushi > 〒7470029 ]
- Hikoshimamukaicho [ Shimonosekishi > 〒7500084 ]