〒744-0011: Nishitoyoi (takasagocho), etc., Kudamatsushi, YAMAGUCHI
CEP no Japão - Nishitoyoi (takasagocho), etc., Kudamatsushi, YAMAGUCHI : 〒744-0011. Você também pode comparar os endereços em inglês e japonês, um por um.
Código Postal e Nome Do Local
Código Postal:
〒744-0011
Nome do local em inglês e japonês
Rua:
Nishitoyoi (takasagocho) - 西豊井(高砂町)
Nishitoyoi (tokoroda) - 西豊井(所田)
Nishitoyoi (hommachi) - 西豊井(本町)
Nishitoyoi (miyakomachi) - 西豊井(都町)
Nishitoyoi (shiomicho) - 西豊井(汐見町)
Nishitoyoi (saiwaicho) - 西豊井(幸町)
Nishitoyoi (asahimachi) - 西豊井(旭町)
Nishitoyoi (aioicho) - 西豊井(相生町)
Nishitoyoi - 西豊井
Nishitoyoi (motomachinishi) - 西豊井(元町西)
Nishitoyoi (motomachihigashi) - 西豊井(元町東)
Cidade:
Kudamatsushi - 下松市
Prefeitura:
YAMAGUCHI - 山口県
Anotação:
〒 é o símbolo dos serviços postais japoneses e é usado como marca de código postal japonês.
Dados do código postal: última modificação em 2021-03. Recomenda-se que você confirme a exatidão comparando com Japan Post Website oficial (somente japonês).
Mapa
Área do Código Postal 744-0011
Notação de endereço em inglês e japonês
Como escrever um endereço japonês em inglês
Em japonês, o endereço é geralmente escrito, começando pela maior área geográfica e terminando com o menor. A ordem é invertida quando se escreve em letras romanas, para melhor atender às convenções ocidentais.
Notação de endereço
A notação de endereço para "XXX-YYY-ZZZ, Nishitoyoi (takasagocho), etc., Kudamatsushi, YAMAGUCHI, JAPAN" é a seguinte. ( XXX-YYY-ZZZ representa a amostra do número do bloco ou da casa )
Endereço de estilo inglês
XXX-YYY-ZZZ
Nishitoyoi (takasagocho)
Kudamatsushi
YAMAGUCHI
〒744-0011 JAPAN
Endereço em estilo japonês
〒744-0011
山口県
下松市
西豊井(高砂町)
XXX-YYY-ZZZ
[ Inicio da página ]
Pesquisar por palavras
Digite parte de um endereço
Dicas :
- Para pesquisar códigos postais, insira parte de um endereço.
- Para pesquisar informações completas de endereço, insira um código postal.
[ Inicio da página ]
Sobre o nosso site
Este site é uma tentativa de ajudar quem não fala japonês a procurar códigos postais do Japão. Você também pode aprender a escrever endereços em japonês comparando-os com endereços em inglês, um por um.
Regiões selecionadas aleatoriamente - YAMAGUCHI
- Nabekuracho [ Ubeshi > 〒7550064 ]
- Chinto [ Hagishi > 〒7580011 ]
- Takuragotemmachi [ Shimonosekishi > 〒7510882 ]
- Higashishibanakacho [ Ubeshi > 〒7550016 ]
- Kusunokicho [ Yamaguchishi > 〒7530065 ]
- Miwamachihinata [ Iwakunishi > 〒7401216 ]
- Miwamachiikimi [ Iwakunishi > 〒7401231 ]
- Hiedanakamachi [ Shimonosekishi > 〒7510856 ]
- Kiriyama (naka) / Kiriyama (kiriyamashimo) / Kiriyama (kiriyamanaka) / Kiri [ Kudamatsushi > 〒7440042 ]
- Atoikumonishibun [ Yamaguchishi > 〒7591341 ]
- Ebisumachi [ Hofushi > 〒7470036 ]
- Misatocho [ Kudamatsushi > 〒7440073 ]
- Mukoshima [ Hofushi > 〒7470831 ]
- Meichicho [ Shimonosekishi > 〒7500011 ]
- Yuumachi (shimizu) [ Iwakunishi > 〒7401411 ]
- Nishikimachihirose [ Iwakunishi > 〒7400724 ]
- Shimojo [ Ubeshi > 〒7550048 ]
- Takahata [ Shimonosekishi > 〒7520991 ]
- Chofuhamauranishimachi [ Shimonosekishi > 〒7520998 ]
- Chofuegemachi [ Shimonosekishi > 〒7520952 ]
- Chofukuromonhigashimachi [ Shimonosekishi > 〒7520986 ]
- Chofutoyoracho [ Shimonosekishi > 〒7520945 ]
- Ashigawachi [ Ubeshi > 〒7570211 ]
- Nakaichi [ Kudamatsushi > 〒7440014 ]
- Ishinkoen [ Yamaguchishi > 〒7530815 ]
- Kuina [ Iwakunishi > 〒7400303 ]
- Mukunokamimachi [ Shimonosekishi > 〒7510812 ]
- Kikugawachoshimookaeda [ Shimonosekishi > 〒7500317 ]
- Atotokusanaka [ Yamaguchishi > 〒7591512 ]
- Konankita [ Ubeshi > 〒7590209 ]