〒100-6537: Marunochishimmarunochibirudhingu (floor 37), Chiyodaku, TOKYO
CEP no Japão - Marunochishimmarunochibirudhingu (floor 37), Chiyodaku, TOKYO : 〒100-6537. Você também pode comparar os endereços em inglês e japonês, um por um.
Código Postal e Nome Do Local
Código Postal:
〒100-6537
Nome do local em inglês e japonês
Rua:
Marunochishimmarunochibirudhingu (floor 37) - 丸の内新丸の内ビルディング(37階)
Cidade:
Chiyodaku - 千代田区
Prefeitura:
TOKYO - 東京都
Anotação:
〒 é o símbolo dos serviços postais japoneses e é usado como marca de código postal japonês.
Dados do código postal: última modificação em 2024-11. Recomenda-se que você confirme a exatidão comparando com Japan Post Website oficial (somente japonês).
Mapa
Área do Código Postal 100-6537
Notação de endereço em inglês e japonês
Como escrever um endereço japonês em inglês
Em japonês, o endereço é geralmente escrito, começando pela maior área geográfica e terminando com o menor. A ordem é invertida quando se escreve em letras romanas, para melhor atender às convenções ocidentais.
Notação de endereço
A notação de endereço para "XXX-YYY-ZZZ, Marunochishimmarunochibirudhingu (floor 37), Chiyodaku, TOKYO, JAPAN" é a seguinte. ( XXX-YYY-ZZZ representa a amostra do número do bloco ou da casa )
Endereço de estilo inglês
XXX-YYY-ZZZ
Marunochishimmarunochibirudhingu (floor 37)
Chiyodaku
TOKYO
〒100-6537 JAPAN
Endereço em estilo japonês
〒100-6537
東京都
千代田区
丸の内新丸の内ビルディング(37階)
XXX-YYY-ZZZ
[ Inicio da página ]
Pesquisar por palavras
Digite parte de um endereço
Dicas :
- Para pesquisar códigos postais, insira parte de um endereço.
- Para pesquisar informações completas de endereço, insira um código postal.
[ Inicio da página ]
Sobre o nosso site
Este site é uma tentativa de ajudar quem não fala japonês a procurar códigos postais do Japão. Você também pode aprender a escrever endereços em japonês comparando-os com endereços em inglês, um por um.
Regiões selecionadas aleatoriamente - TOKYO
- Hikaricho [ Kokubunjishi > 〒1850034 ]
- Oosugi [ Edogawaku > 〒1320022 ]
- Toranomonshiroyamatorasutotawa (floor 6) [ Minatoku > 〒1056006 ]
- Marunochijeipitawa (floor 25) [ Chiyodaku > 〒1007025 ]
- Marunochigurantokyosausutawa (floor 9) [ Chiyodaku > 〒1006609 ]
- Tamagawadai [ Setagayaku > 〒1580096 ]
- Matsushima [ Edogawaku > 〒1320031 ]
- Harumiofisutawaz (floor 12) [ Chuoku > 〒1046212 ]
- Nishishinjukushinjukusukueatawa (floor 1) [ Shinjukuku > 〒1631101 ]
- Ootemachijeieibiru (floor 30) [ Chiyodaku > 〒1006830 ]
- Nishishinjukushinjukusentabiru (floor 42) [ Shinjukuku > 〒1630642 ]
- Minamiikebukuro [ Toshimaku > 〒1710022 ]
- Ogibashi [ Kotoku > 〒1350011 ]
- Nishishinjukushinjukusentabiru (floor 38) [ Shinjukuku > 〒1630638 ]
- Oomorinishi [ Ootaku > 〒1430015 ]
- Nagatachosannopakutawa (note: Basement Or Unknown Floor) [ Chiyodaku > 〒1006190 ]
- Marunochigurantokyonosutawa (floor 18) [ Chiyodaku > 〒1006718 ]
- Shibuya [ Shibuyaku > 〒1500002 ]
- Takamatsu [ Nerimaku > 〒1790075 ]
- Toranomontoranomonhiruzubijinesutawa (floor 16) [ Minatoku > 〒1056416 ]
- Marunochishimmarunochibirudhingu (floor 28) [ Chiyodaku > 〒1006528 ]
- Akasakaakasakatorasutotawa (note: Basement Or Unknown Floor) [ Minatoku > 〒1076490 ]
- Oosakishinkupakutawa (floor 10) [ Shinagawaku > 〒1416010 ]
- Shiohama [ Kotoku > 〒1350043 ]
- Higashitsutsujigaoka [ Chofushi > 〒1820005 ]
- Nishishinjukushinjukunomurabiru (floor 25) [ Shinjukuku > 〒1630525 ]
- Nishishinjukushinjukunomurabiru (floor 1) [ Shinjukuku > 〒1630501 ]
- Konanshinagawaintashitexiato (floor 12) [ Minatoku > 〒1086012 ]
- Ebisuebisugadempureisu (floor 10) [ Shibuyaku > 〒1506010 ]
- Kasumigaokamachi [ Shinjukuku > 〒1600013 ]