〒100-6425: Marunochitokyobirudhingu (floor 25), Chiyodaku, TOKYO
CEP no Japão - Marunochitokyobirudhingu (floor 25), Chiyodaku, TOKYO : 〒100-6425. Você também pode comparar os endereços em inglês e japonês, um por um.
Código Postal e Nome Do Local
Código Postal:
〒100-6425
Nome do local em inglês e japonês
Rua:
Marunochitokyobirudhingu (floor 25) - 丸の内東京ビルディング(25階)
Cidade:
Chiyodaku - 千代田区
Prefeitura:
TOKYO - 東京都
Anotação:
〒 é o símbolo dos serviços postais japoneses e é usado como marca de código postal japonês.
Dados do código postal: última modificação em 2024-11. Recomenda-se que você confirme a exatidão comparando com Japan Post Website oficial (somente japonês).
Mapa
Área do Código Postal 100-6425
Notação de endereço em inglês e japonês
Como escrever um endereço japonês em inglês
Em japonês, o endereço é geralmente escrito, começando pela maior área geográfica e terminando com o menor. A ordem é invertida quando se escreve em letras romanas, para melhor atender às convenções ocidentais.
Notação de endereço
A notação de endereço para "XXX-YYY-ZZZ, Marunochitokyobirudhingu (floor 25), Chiyodaku, TOKYO, JAPAN" é a seguinte. ( XXX-YYY-ZZZ representa a amostra do número do bloco ou da casa )
Endereço de estilo inglês
XXX-YYY-ZZZ
Marunochitokyobirudhingu (floor 25)
Chiyodaku
TOKYO
〒100-6425 JAPAN
Endereço em estilo japonês
〒100-6425
東京都
千代田区
丸の内東京ビルディング(25階)
XXX-YYY-ZZZ
[ Inicio da página ]
Pesquisar por palavras
Digite parte de um endereço
Dicas :
- Para pesquisar códigos postais, insira parte de um endereço.
- Para pesquisar informações completas de endereço, insira um código postal.
[ Inicio da página ]
Sobre o nosso site
Este site é uma tentativa de ajudar quem não fala japonês a procurar códigos postais do Japão. Você também pode aprender a escrever endereços em japonês comparando-os com endereços em inglês, um por um.
Regiões selecionadas aleatoriamente - TOKYO
- Nishishinjukushinjukusumitomobiru (floor 2) [ Shinjukuku > 〒1630202 ]
- Ootemachijeieibiru (floor 2) [ Chiyodaku > 〒1006802 ]
- Oosakishinkupakutawa (floor 6) [ Shinagawaku > 〒1416006 ]
- Misumicho [ Higashimurayamashi > 〒1890023 ]
- Hibiyakoen [ Chiyodaku > 〒1000012 ]
- Nishishinjukushinjukuairandotawa (floor 42) [ Shinjukuku > 〒1631342 ]
- Marunochimarunochibirudhingu (floor 12) [ Chiyodaku > 〒1006312 ]
- Kaigantokyopotoshitexitakeshibaofisutawa (floor 6) [ Minatoku > 〒1057506 ]
- Akasakamiddotaun Tawa (floor 23) [ Minatoku > 〒1076223 ]
- Akasakamiddotaun Tawa (floor 39) [ Minatoku > 〒1076239 ]
- Nishishinjukushinjukumitsuibiru (floor 29) [ Shinjukuku > 〒1630429 ]
- Higashishimbashitokyoshiodomebirudhingu (floor 9) [ Minatoku > 〒1057309 ]
- Bentencho [ Shinjukuku > 〒1620851 ]
- Roppongiizumigadentawa (floor 17) [ Minatoku > 〒1066017 ]
- Noge [ Setagayaku > 〒1580092 ]
- Roppongiroppongihiruzumoritawa (floor 11) [ Minatoku > 〒1066111 ]
- Marunochipashifikkusenchuripureisumarunochi (floor 16) [ Chiyodaku > 〒1006216 ]
- Nakamachi [ Machidashi > 〒1940021 ]
- Toranomonkamiyachotorasutotawa (floor 3) [ Minatoku > 〒1056903 ]
- Ootemachijeieibiru (note: Basement Or Unknown Floor) [ Chiyodaku > 〒1006890 ]
- Nishishinjukushinjukusentabiru (floor 46) [ Shinjukuku > 〒1630646 ]
- Kyojima [ Sumidaku > 〒1310046 ]
- Higashishimbashitokyoshiodomebirudhingu (floor 1) [ Minatoku > 〒1057301 ]
- Nishishinjukushinjukumonorisu (floor 21) [ Shinjukuku > 〒1630921 ]
- Narihira [ Sumidaku > 〒1300002 ]
- Toranomontoranomonhiruzumoritawa (floor 13) [ Minatoku > 〒1056313 ]
- Harumiofisutawax (note: Basement Or Unknown Floor) [ Chuoku > 〒1046090 ]
- Nishishinjukushinjukusentabiru (floor 42) [ Shinjukuku > 〒1630642 ]
- Tamagawadenenchofu [ Setagayaku > 〒1580085 ]
- Toranomontoranomonhiruzumoritawa (floor 17) [ Minatoku > 〒1056317 ]