〒979-0622: Kegaya (maekawahara232-244, 311, 312, 337-862banchitokyodenryokufukushimadai2genshiryokuhatsudenshokonai), Futabaguntomiokamachi, FUKUSHIMA
CEP no Japão - Kegaya (maekawahara232-244, 311, 312, 337-862banchitokyodenryokufukushimadai2genshiryokuhatsudenshokonai), Futabaguntomiokamachi, FUKUSHIMA : 〒979-0622. Você também pode comparar os endereços em inglês e japonês, um por um.
Código Postal e Nome Do Local
Código Postal:
〒979-0622
Nome do local em inglês e japonês
Rua:
Kegaya (maekawahara232-244, 311, 312, 337-862banchitokyodenryokufukushimadai2genshiryokuhatsudenshokonai) - 毛萱(前川原232~244、311、312、337~862番地〔東京電力福島第二原子力発電所構内〕)
Cidade:
Futabaguntomiokamachi - 双葉郡富岡町
Prefeitura:
FUKUSHIMA - 福島県
Anotação:
〒 é o símbolo dos serviços postais japoneses e é usado como marca de código postal japonês.
Dados do código postal: última modificação em 2024-06. Recomenda-se que você confirme a exatidão comparando com Japan Post Website oficial (somente japonês).
Mapa
Área do Código Postal 979-0622
Notação de endereço em inglês e japonês
Como escrever um endereço japonês em inglês
Em japonês, o endereço é geralmente escrito, começando pela maior área geográfica e terminando com o menor. A ordem é invertida quando se escreve em letras romanas, para melhor atender às convenções ocidentais.
Notação de endereço
A notação de endereço para "XXX-YYY-ZZZ, Kegaya (maekawahara232-244, 311, 312, 337-862banchitokyodenryokufukushimadai2genshiryokuhatsudenshokonai), Futabaguntomiokamachi, FUKUSHIMA, JAPAN" é a seguinte. ( XXX-YYY-ZZZ representa a amostra do número do bloco ou da casa )
Endereço de estilo inglês
XXX-YYY-ZZZ
Kegaya (maekawahara232-244, 311, 312, 337-862banchitokyodenryokufukushimadai2genshiryokuhatsudenshokonai)
Futabaguntomiokamachi
FUKUSHIMA
〒979-0622 JAPAN
Endereço em estilo japonês
〒979-0622
福島県
双葉郡富岡町
毛萱(前川原232~244、311、312、337~862番地〔東京電力福島第二原子力発電所構内〕)
XXX-YYY-ZZZ
[ Inicio da página ]
Pesquisar por palavras
Digite parte de um endereço
Dicas :
- Para pesquisar códigos postais, insira parte de um endereço.
- Para pesquisar informações completas de endereço, insira um código postal.
[ Inicio da página ]
Sobre o nosso site
Este site é uma tentativa de ajudar quem não fala japonês a procurar códigos postais do Japão. Você também pode aprender a escrever endereços em japonês comparando-os com endereços em inglês, um por um.
Regiões selecionadas aleatoriamente - FUKUSHIMA
- Funehikimachiimaizumi [ Tamurashi > 〒9634311 ]
- Oohisamachioyamada [ Iwakishi > 〒9790336 ]
- Hisanohamamachihisanohama [ Iwakishi > 〒9790333 ]
- Shimoarako [ Fukushimashi > 〒9608215 ]
- Nishiyachiko [ Oonumagunaizumisatomachi > 〒9696086 ]
- Tsurumidan [ Koriyamashi > 〒9638861 ]
- Arai [ Motomiyashi > 〒9691104 ]
- Sonedacho [ Fukushimashi > 〒9608051 ]
- Tamuramachikanaya [ Koriyamashi > 〒9630725 ]
- Yamagata [ Yamaguninawashiromachi > 〒9692275 ]
- Yunuki [ Somashi > 〒9792512 ]
- Yokoborishita [ Oonumagunaizumisatomachi > 〒9696146 ]
- Kumagura [ Minamiaizuguntadamimachi > 〒9680444 ]
- Haramachikumasuda [ Minamisomashi > 〒9750053 ]
- Haramachikushimokitatakahira [ Minamisomashi > 〒9750024 ]
- Haramachikufutamicho [ Minamisomashi > 〒9750005 ]
- Eitomi [ Minamiaizugunshimogomachi > 〒9695326 ]
- Tokiwamachiwasegawa [ Tamurashi > 〒9634612 ]
- Showamachi [ Shirakawashi > 〒9610971 ]
- Yadoiri [ Nihommatsushi > 〒9640025 ]
- Jobaniwagaokamachi [ Iwakishi > 〒9728313 ]
- Ookubo [ Minamiaizugumminamiaizumachi > 〒9670319 ]
- Kikutamachiakasaka [ Koriyamashi > 〒9630545 ]
- Shitsunota [ Dategunkawamatamachi > 〒9601433 ]
- Rakammae [ Shirakawashi > 〒9610066 ]
- Gobanchogawara [ Shirakawashi > 〒9610076 ]
- Nikenzaike [ Minamiaizuguntadamimachi > 〒9680605 ]
- Kitaaizumachihigashiaso [ Aizuwakamatsushi > 〒9650134 ]
- Hobaramachiooyanagi [ Dateshi > 〒9600675 ]
- Hamasaki [ Kawanumagunyugawamura > 〒9693541 ]