〒103-6118: Nihombashinihombashitakashimayamitsuibirudhingu (floor 18), Chuoku, TOKYO
Postleitzahl in Japan - Nihombashinihombashitakashimayamitsuibirudhingu (floor 18), Chuoku, TOKYO : 〒103-6118. Sie können auch englische und japanische Adressen nacheinander vergleichen.
Postleitzahl und Ortsname
Postleitzahl:
〒103-6118
Ortsname in Englisch und Japanisch
Dorf:
Nihombashinihombashitakashimayamitsuibirudhingu (floor 18) - 日本橋日本橋高島屋三井ビルディング(18階)
Stadt:
Chuoku - 中央区
Präfektur:
TOKYO - 東京都
Anmerkung:
〒 ist das Symbol der japanischen Post und wird als japanische Postleitzahl verwendet.
Postleitzahldaten: zuletzt geändert am 2024-06. Es wird empfohlen, die Genauigkeit durch Vergleich mit Japan Post Offizielle Website (nur Japanisch) zu bestätigen.
Karte
Gebiet der Postleitzahl 103-6118
Adressnotation in Englisch und Japanisch
Wie schreibe ich eine japanische Adresse in Englisch
Im Japanischen wird die Adresse im Allgemeinen geschrieben, beginnend mit dem größten geografischen Gebiet und endend mit dem kleinsten. Die Reihenfolge ist umgekehrt, wenn in römischen Buchstaben geschrieben wird, um westlichen Konventionen besser zu entsprechen.
Adressnotation
Die Adressnotation für "XXX-YYY-ZZZ, Nihombashinihombashitakashimayamitsuibirudhingu (floor 18), Chuoku, TOKYO, JAPAN" lautet wie folgt. ( XXX-YYY-ZZZ steht für das Beispiel der Block- oder Hausnummer )
Adresse im englischen Stil
XXX-YYY-ZZZ
Nihombashinihombashitakashimayamitsuibirudhingu (floor 18)
Chuoku
TOKYO
〒103-6118 JAPAN
Adresse im japanischen Stil
〒103-6118
東京都
中央区
日本橋日本橋高島屋三井ビルディング(18階)
XXX-YYY-ZZZ
Suche nach Wörtern
Geben Sie einen Teil einer Adresse ein
Tipps :
- Um Postleitzahlen zu suchen, geben Sie einen Teil einer Adresse ein.
- Um nach vollständigen Adressinformationen zu suchen, geben Sie eine Postleitzahl ein.
Über diese Site
Diese Seite ist ein Versuch, nicht-japanischen Sprechern bei der Suche nach Postleitzahlen Japans zu helfen. Sie können auch lernen, wie man japanische Adressen schreibt, indem Sie sie einzeln mit englischen Adressen vergleichen.
Regionen nach dem Zufallsprinzip ausgewählt - TOKYO
- Kaigantokyopotoshitexitakeshibaofisutawa (floor 34) [ Minatoku > 〒1057534 ]
- Daiba [ Minatoku > 〒1350091 ]
- Iwadokita [ Komaeshi > 〒2010004 ]
- Minamikamata [ Ootaku > 〒1440035 ]
- Harumiofisutaway (floor 12) [ Chuoku > 〒1046112 ]
- Akasakaakasakabizutawa (floor 29) [ Minatoku > 〒1076329 ]
- Nishishinjukusumitomofudosanshinjukugurandotawa (floor 21) [ Shinjukuku > 〒1606121 ]
- Higashishimbashishiodomemedhiatawa (floor 20) [ Minatoku > 〒1057220 ]
- Toranomontoranomonhiruzumoritawa (floor 21) [ Minatoku > 〒1056321 ]
- Higashitamagawagakuen [ Machidashi > 〒1940042 ]
- Sotokanda [ Chiyodaku > 〒1010021 ]
- Hiyoshicho [ Fuchushi > 〒1830024 ]
- Ichigayasadoharacho [ Shinjukuku > 〒1620842 ]
- Konanshinagawaintashitexiato (floor 5) [ Minatoku > 〒1086005 ]
- Shibuyashibuyasukuramburusukuea (floor 7) [ Shibuyaku > 〒1506107 ]
- Atagoatagogurinhiruzumoritawa (floor 24) [ Minatoku > 〒1056224 ]
- Roppongiroppongihiruzumoritawa (floor 3) [ Minatoku > 〒1066103 ]
- Marunochipashifikkusenchuripureisumarunochi (floor 20) [ Chiyodaku > 〒1006220 ]
- Nishiterakatamachi [ Hachiojishi > 〒1920153 ]
- Higashiikebukurosanshain60 (floor 25) [ Toshimaku > 〒1706025 ]
- Atagoatagogurinhiruzumoritawa (floor 16) [ Minatoku > 〒1056216 ]
- Nishihirayama [ Hinoshi > 〒1910055 ]
- Nishishinjukushinjukusentabiru (floor 35) [ Shinjukuku > 〒1630635 ]
- Oosakishinkupakutawa (note: Basement Or Unknown Floor) [ Shinagawaku > 〒1416090 ]
- Harumiofisutawaz (floor 28) [ Chuoku > 〒1046228 ]
- Tangimachi [ Hachiojishi > 〒1920003 ]
- Nishikomatsugawamachi [ Edogawaku > 〒1320032 ]
- Komazawakoen [ Setagayaku > 〒1540013 ]
- Akasakaakasakapakubiru (floor 10) [ Minatoku > 〒1076110 ]
- Kashiwacho [ Tachikawashi > 〒1900004 ]